Istoria din spatele numelui Islandei

The Secrets Donald Trump Doesn't Want You to Know About: Business, Finance, Marketing (Iunie 2019).

Anonim

Cel mai popular mit despre numele Islandei este așa: colonii din Islanda i-au dat acel nume pentru ca pirații să meargă în Groenlanda, gândindu-se că Islanda era plină de gheață, iar Groenlanda era plină de pășuni verzi, când, în realitate, oppposite.

În timp ce acest mit este dezbătut, cu siguranță este adevărat că Islanda ar fi putut să primească numeroase alte denumiri alternative, iar cu o limbă atât de strictă și de numire a culturii, se pare că ar fi fost considerat foarte mult numele Islandei. Ar putea fi la fel de usor numit Fireland, sau Lavaland, sau Glacierland. Unii spun că numele "Islanda" a fost doar primul nume care a venit în minte pentru primii coloniști și a rămas doar după o vreme.

Se spune că Islanda a fost numită de un norvegian numit Hrafna-Flóki Vilgerðarson. După cum se menționează în Cartea de Seturi sau Landnáma, Hrafna-Flóki a navigat în Islanda din Norvegia împreună cu familia și cu animalele sale, cu intenția de a se stabili în noua țară care se afla acum în mintea tuturor în timpul vikingilor. Povestea spune că el a fost numit Hrafna-Flóki, ceea ce înseamnă Raven-Flóki, datorită celor trei corbii pe care ia adus cu el în călătoria sa în Islanda pentru al ajuta să-și găsească drumul spre insulă în jurul anului 865 d.Hr. În prima iarnă, toate animalele sale au murit, determinându-l să decidă să părăsească insula. Cu toate acestea, înainte de a pleca, sa uitat peste fjordul din Vatnsfjörður și a văzut că era plin de gheață, lăsându-l să numească locul Islanda. Ulterior sa întors și a devenit colonist permanent.

Un răspuns mult mai plauzibil vine de la călugării irlandezi despre care se spune că au locuit în Islanda înainte ca vikingii să vină. În timp ce călugării irlandezi erau în principal oameni de știință în Europa în primele secole după stabilirea Islandei, s-ar putea să fi numit-o pur și simplu "insulă", deoarece numele Islandei în multe limbi nu are nimic de a face cu gheața sau frigul, ci pur și simplu cuvântul pentru insulă. De asemenea, se spune că Sf. Brendan a numit insula după Isus sau Íssu în vechea gaelică, pentru că a găsit-o atât de frumoasă încât trebuie să fie sfântă.