Brandon Hobson privind identitatea de gen și viitorul literaturii native

Calling All Cars: Cop Killer / Murder Throat Cut / Drive 'Em Off the Dock (Iulie 2019).

Anonim

Brandon Hobson vorbește cu "Cultura Trip" despre cartea sa " Unde s-au aflat Dead Sit Talking" și luptele intime despre scrierea preocupărilor personale prin ficțiune.

Cartea lui Brandon Hobson Unde vorbește Dead Sit Vorbește pe Sequoyah, un baiț jumătate din Cherokee, care este plasat în îngrijirea fosterului cu o familie albă. Povestea lui Sequoyah este o poveste de vîrstă povestită cu claritate și onestitate - una care vorbește despre moștenirea proprie a lui Hobson ca membru înscris în Tribul Națiunilor Cherokee din Oklahoma. Cherokee a trăit inițial în ceea ce este acum sud-estul Statelor Unite. În urma legii indiene de înlăturare din 1830, Armata Statelor Unite ia forțat pe cherokee de la patria lor în Mississippi și Oklahoma într-un marș mortal care este acum cunoscut sub numele de Trail of Tears. Această istorie a deplasării este doar una dintre temele explorate de Hobson în romanul său.

Excursie de cultură: De-a lungul unde stau morții Vorbind, protagonistul tău Sequoyah se luptă cu identitatea și apartenența. Plasarea sa în îngrijirea fosterului subliniază într-adevăr tema deplasării.

Brandon Hobson: Deplasarea este o mare intrebare. Întreaga idee a "Ce este casa mea?" A fost un loc de plecare pentru mine. În ceea ce privește Cherokee, cu Traseul de lacrimi, această întrebare ma intrigat mereu. Unde se află acasă? Cred că tânărul nativ - de fapt, toți tinerii, în special în asistența maternală - se ocupă de această întrebare: "Este aceasta casa mea? Și dacă da, pentru cât timp sunt eliminat și sunt plasat undeva? "Există acest sentiment de incertitudine și izolare cu asta.

CT: Atât de mult să fii adolescent, în sine, este să te gândești unde te potrivești în lume și când adaugi un factor complicator, cum ar fi identitatea nativă sau starea în sistemul de îngrijire, această întrebare devine mai dificilă.

BH: Și pentru Sequoyah, nu numai că se ocupă de identitatea nativă, ci și de identitatea de gen. A fost o întrebare pe care am vrut să o investighez și eu. Desigur, este stabilit în '89. Cred că acum ar fi de părere că nu este neobișnuit ca un adolescent să poarte ochelari de vedere, de exemplu, într-o liceu, cu excepția unei licee mici de țară. Dar în 1989? A fost ceva ce Sequoyah explorează și încearcă să-și dea seama. Nu numai că face parte Cherokee, dar este, de asemenea, un pic androgynous.

CT: Sunt interesat și de simbolul ochelarilor, pentru că mă gândesc la sfârșitul anilor '80 și mă gândesc la David Bowie și la felul în care am discutat despre gen și cultura pop.

BH: Sunt foarte interesat de cultura pop. Există un pic în cartea despre acea cultură a anilor '80. George (fratele suferitor al autismului Sequoyah) a memorat versuri sau nume de trupe; Cred că este o mare parte a anilor '80. L-ai menționat pe David Bowie și te uiți la multe trupe noi, despre asta e vorba. Iar Rosemary (sora favorită a lui Sequoyah) are un poster al lui Robert Smith, The Cure. Este foarte interesată de acea cultură. Desigur, și eu sunt. Acesta este unul din motivele pe care le-am scris despre asta.

CT: Aș fi sperat. Vorbind despre scrierea despre lucrurile care te interesează, care a fost experiența ta scrisă de această dată în comparație cu munca ta anterioară?

BH: Ei bine, atât de mult cred că mi-a fost mult mai personală. Este mult mai mult (înrădăcinată) în oamenii pe care îi cunosc și în zona pe care o cunosc. În cealaltă carte (Desolation of Avenues Untold), mă împingea cu adevărat departe de asta. Am scris despre Texas; personajele nu au avut neapărat nimic de a face cu identitatea mea sau cu rasa mea. (În cazul în care vorbesc Dead Sit Talking) este mult mai personal pentru mine. Scriu chiar acum; Continuam acest interes in cultura mea nativa si in Oklahoma.

CT: Vorbind despre cultura ta nativă, care a fost experiența ta despre modul în care oamenii interacționează cu munca ta? Ce bagaj sunt oamenii care aduc în propria lor noțiune preconcepută despre ceea ce înseamnă a fi Nativ, și în special Cherokee?

BH: O parte este că vreau ca oamenii să vadă doar cultura nativilor ca oameni obișnuiți, care trăiesc în viața obișnuită. Mulți oameni care sunt mai puțin familiarizați cu cultura cred că toți trăiesc în rezervări. În Oklahoma, majoritatea terenurilor indiene, cu excepția județului Osage, nu sunt numite rezervare. Se numește doar "teren indian", deținut de diferite triburi. Există mai multe triburi indiene în statul Oklahoma decât (în) orice alt stat. Dar oamenii sunt doar obișnuiți care trăiesc în viața obișnuită. Ei nu fac nimic magic sau spiritual acolo. Există praguri și sunt numite "transpirații" la care poți merge. Acestea sunt mai mult o sărbătoare a patrimoniului și a culturii. Nu am avut nici o mențiune despre viața rezervării în această carte. Există îngrijire indiană, dar am vrut să arăt că tinerii de origine animală sunt amestecați cu părinți fosțeni albi. Dorind doar să arătăm că aceștia sunt oameni care trăiesc în mod regulat, în ciuda circumstanțelor lor.

Sper că această carte va primi mai multă atenție. (Scriitorul Apache / Chickasaw / Cherokee) Erika Wurth și cu mine am vorbit și dorim comunitatea scriitorilor nativi sau scriitorii care se consideră scriitori despre comunitățile native, pentru ca toți să ne ajutăm reciproc. Deci, Sherman Alexie (autor nativ acuzat de hărțuire sexuală) înlocuiește Tommy Orange (autorul lui There There), dar nu vrem să se întâmple acest lucru; ne dorim o lărgire

.

CT: O lățime mai mare?

BH: Absolut, de care suntem cu toții parte. Sperăm că lumea literară nu vede doar una (autor nativ), ci o gamă largă.